Petit dictionnaire de l'ancien français, Hilaire Van Daele, 1901
536 pages, 17 500 entrées
Ce petit dictionnaire propose une « étude approfondie de l'étymologie », « un exposé de toutes les formes de déclinaisons et de conjugaison », « des variantes dialectiques ou orthographiques », et de nombreuses locutions et expressions.
Pages notables
- Titre
- Avant-propos p.1, p.2
- Étymologie
- Abréviations
Ressources
- Ce dictionnaire a été numérisé sous la direction de Hitoshi Ogurisu de l'université de Wakayama.
- Cette version numérique, réf. Vandaele, a été gracieusement mise à la disposition de DicFro pour une utilisation dans le respect des droits suivants: « Le droit d'auteur de Van Daele est vraisemblablement expiré (à confirmer), et tous les travaux nécessaires (enregistrement des mots vedettes, scanning etc) sont tous exécutés par nous [H.O.]. Les droits provenant de cette version nous [H.O.] appartiennent complètement, et nous [H.O.] ne les exercerons jamais pourvu que vous en fassiez un emploi strictement personnel : ce dictionnaire électronique est/sera gratuit et disponible pour tous les particuliers ».
- Une version hors ligne est aussi disponible.
- Ce dictionnaire utilise la base des mots fantômes de l'Atilf. Cette base recense « les pseudo-lexèmes disposant à tort d'un statut lexicographique, les sens fantômes ainsi que les lemmatisations erronées ».
- Ce dictionnnaire utilise la liste de lemmes du Tobler-Lommatzsch pour identifier les mots.
- Ce dictionnnaire utilise les tableaux de conjugaison de l'ancien français de Machio Okada et Hitoshi Ogurisu pour identifier les verbes.